dilluns, 20 de setembre del 2010

Té collons la cosa

Fa uns dies, el Govern aprovava una llei que pretenia regular el nivell de català dels professors universitaris que demanessin plaça fixa a alguna de les universitats catalanes arreu del principat. Una mesura que equiparava legalment la situació del català i castellà a la universitat.

Ho feia enmig d'un clima d'agressions a la llengua, que va tenir el seu punt àlgid amb la sentència de l'Estatut. I, com no podia ser d'altra forma, les veus espanyolistes i conformistes van osar el crit al cel contra aquest atac a la llibertat personal, a que no ells no farien cap examen, etc etc etc.

Doncs avui, senyors, a la universitat, tot just començar la classe que em tocava, el professor se'ns ha comentat el següent:

"Com ja passa a vegades a la universitat, aquest quatrimestre tenim en aquest grup a un alumne alemany i m'ha demanat si podria, d'avui en endavant, fer la classe en castellà per a que pugui entendre bé el que explico. Per tant, a partir d'avui, farem la classe en castellà."

Instantàniament, se m'han anat formulant preguntes al cap.

Si jo vaig a Alemanya d'Erasmus, no tinc el deure d'aprendre l'alemany, ni que sigui per entendre el que em diuen?
Si jo anés a la Catalunya Nord a la universitat i demanés al professor que m'imparteixi la classe en català, ho faria o passaria de mi?
Té dret un sol estudiant a canviar l'idioma de tota una classe sencera?
No sabia, aquest alumne, que venia a un país que té llengua pròpia ique, per tant, ha d'aprendre per anar a la universitat en condicions?
He d'aguantar tota una assignatura en castellà perquè un noi alemany no li dóna la gana d'aprendre el català?
A un professor que imparteixi en castellà les seves classes, podria dir-li que no entenc el castellà i que es passés al català? No em prendrien per un separatista i poc considerat amb la resta de l'alumnat?
No lloaven tant la llibertat de càtedra els professors universitaris? Per què canvien de llengua per un sol alumne, llavors?

Perdoneu, però jo ja no entenc res. O potser entenc massa, vés a saber.

Ah, i jo em canviaré de grup, és clar. A la universitat, en català!

1 comentari:

Eloi Planas ha dit...

Mai entendré aquesta situació de canviar de llengua per un únic alumne...i personalment crec que hauríem de saltar davant d'aquesta falta de respecte, encara que ens puguin mirar malament o considerar-nos intolerants. Si més no, fas bé de canviar-te de grup.